Uobičajeno zbunjene fraze

Rasprši



13 uobičajenih fraza koje možda počinjete pogriješiti kad joj pošaljete poruku

Emma Overton, 18. travnja 2016. Podijeli Tweet Flip 0 dionica

Jeste li ikad čuli da je netko rekao 'expresso' kad je mislio 'espresso'? Ili 'bolest Old Timer-a' kad su mislili na 'Alzheimerovu bolest'?

Zapravo postoji naziv za pogrešno izgovorene fraze poput ovih. Oni od vas koji gledaju Dječake iz prikolica Park možda ih znaju kao 'rikizme', ali zapravo ih zovu 'zrno jaja' (imenovao ih je istraživač koji je jednom čuo da je netko pogrešno izgovorio riječ 'žir' kao 'žitarica'). Opisuje zamjenu riječi u frazi riječima koje zvuče slično i mogu čak izgledati logično u kontekstu fraze.



Iako će većina ljudi i dalje znati na što mislite kad pogrešno izgovorite ovakvu frazu, to ih može dovesti do pretpostavki o vašoj inteligenciji. Nepravilna uporaba fraze nekako je poput ulaska u sobu s hranom na licu. Moguće je da vam nitko neće reći da izgledate glupo, ali svi će to vidjeti.



Očito je da ovo nije vrsta pogreške koju želite napraviti kad šaljete poruke ženi ili kad osobno razgovarate s njom. Što se tiče prvih dojmova, nije važno jeste li zapravo dobro obrazovani i inteligentni, ako uđete u sobu s 'hranom na licu', to će ona vidjeti.

Pogledajte ovih 13 često zbunjenih fraza kako biste bili sigurni da svoje tekstove i razgovore ne kvarite gadnim zrnima jaja.

1. POGREŠNO: za sve intenzivne svrhe
DESNO: za sve namjere i svrhe



Ova fraza potječe od ranog pravnog govora. Izvorna fraza kako se koristi u engleskom zakonu otprilike 1500-ih je 'za sve namjere, konstrukcije i svrhe'.

2. POGREŠNO: pre-Madonna
DESNO: prva žena

Iako neki mogu tvrditi da je Materijalna djevojka izvrstan primjer primadone, ona nema nikakve veze s ovom rečenicom. Talijanska je fraza koja se odnosi na glavnu žensku ulogu u operi ili predstavi i koristi se za nekoga tko sebe smatra važnijim od drugih.

3. POGREŠNO: gurnite ga stražnjicom
DESNO: gurnite ga u pupoljak



Postoji jednostavan način da se sjetite ovog: zamislite kako cvijet počinje nicati. Grickate (štipate ili cijedite) pupoljak prije nego što dobije priliku da naraste.

4. POGREŠNO: slučajno
DESNO: slučajno

Možete učiniti nešto 'namjerno', ali ne možete nešto 'slučajno'. Samo jedna od mnogih iznimki engleskog jezika.



5. POGREŠNO: kip ograničenja
DESNO: zastara

Ne postoji skulptura izvan sudskih kuća koja se naziva 'Kip ograničenja'. 'Statut' je samo još jedna riječ za 'zakon'.

6. POGREŠNO: oldtimerova bolest
DESNO: Alzheimerova bolest

Ovo je sjajan primjer patlidžana, jer čini se da ima toliko smisla! Međutim, to je jednostavno pogrešan izgovor 'Alzheimerove bolesti'.

7. POGREŠNO: ekspresno
DESNO: espresso

Ovaj je prilično loš. Čak sam vidio i ovu pogrešku otisnutu na natpisima u kafićima. Nije važno koliko brzo vaš barista skuha vašu kavu, to nije 'expresso'.

8. POGREŠNO: šunjati vrh
DESNO: zavirite

Ovo će se pojaviti samo u pisanoj komunikaciji, ali pripazite da joj pišete kako uhvati podmukli pogled, a ne tajni vrh planine koji se neočekivano nametne ljudima.

9. POGREŠNO: duboko sjemenje
DESNO: duboko smješteno

Ovo je još jedno koje se čini tako logičnim, ali jednostavno nije u redu.

10. POGREŠNO: komadić uma
DESNO: duševni mir

Ako joj ne planirate pokloniti stvarni dio mozga kako biste joj olakšali brige, napišite 'duševni mir',

11. POGREŠNO: navlažite apetit
DESNO: potaknite apetit

'Whet' znači stimulirati ili probuditi, otuda i njegova upotreba u 'pobuđivanju apetita'. Međutim, samo da zakomplicirate stvari, 'močite' svoj zvižduk.

12. POGREŠNO: doseglo vrhunac mog zanimanja
DESNO: pobudilo me zanimanje

'Pique' je još jedna poticajna riječ, poput interesa ili znatiželje. Opet, planinskim vrhovima nije mjesto u ovoj frazi.

13. POGREŠNO: mamac dah
DESNO: zataškani dah

'Bated' je pridjev koji znači 'u neizvjesnosti'. Riječ se danas ne koristi često, pa otuda i uobičajena pogrešna uporaba izraza 'mamac' u ovoj frazi.