Sada popis 2021: Torrey Peters želi ispričati neuredne, složene priče o trans životu

Torrey Peters se ne boji reći kome je njezin rad. Sve je u redu u nazivu njenog romana iznenađenja: Detranzicija, dušo , dramatična drama o queer majčinstvu, trans ženama i čudnim putevima na koje nas slom srca šalje. O korištenju te polarizirajuće riječi Detranzicija, izraza koji su posljednjih godina naoružali senzacionalistički mediji i anti-trans aktivisti kako bi delegitimizirali trans osobe, autor kaže, ako ne možete proći dalje od te [riječi], ako vas naslov vrijeđa , neće vam se svidjeti ono što je na stranicama.

Peters se navikla zauzimati te prkosne stavove u svom radu koji pomiče granice. Njezin prethodni Underground novele iz 2016 , Maska i Zarazite svoje prijatelje i voljene osobe , baviti se najsramotnijim, teškim i mračno smiješnim aspektima života trans žena. Jedan je složeni portret mlade mace odjevene u silikonsku masku koja mora birati između svoje fantazije o prisilnoj feminizaciji ili prelaska na život kao žena, dok drugi prati trans žene s oružjem koje ne mogu riješiti svoje međuljudske sukobe u bliskoj budućnosti hormonska apokalipsa.

Ipak, malo je moglo pripremiti Petersa za to transfobična reakcija koji je došao kada Detranzicija, dušo nominirana je ovog ožujka za prestižnu žensku nagradu za fikciju u Ujedinjenom Kraljevstvu, zemlji koju trenutno anti-trans moralna panika . Ironično, medijski furor koji je uslijedio potaknuo je prodaju knjige. Sada je nacionalni bestseler biti adaptiran u televizijsku seriju , s Petersom postavljenim za izvršnog producenta.

Ove godine, ih. odaje počast Petersu kao dio naš godišnji popis sada , naše nagrade za LGBTQ+ vizionare. Sjela je s prijateljem i kolegom piscem Morganom M. Pageom kako bi razgovarala o prelasku na TV, nedostatku kritičkog angažmana marginaliziranih pisaca i važnoj ulozi zajednice u oblikovanju njezina književnog senzibiliteta.

Majčinstvo u svojim brojnim iteracijama jedna je od središnjih tema romana. Sjećam se da ste mi prije mnogo godina, kada ste mi prvi put opisali ovu knjigu, rekli da se radi o tome lov na bube — uglavnom mitski čin osobe koja teži serokonverziji na HIV — nešto što je na kraju imalo manju ulogu. Postoje li teme za koje ste se iznenadili koliko je malo ljudi prihvatilo?

[ smije se ] Prije svega, to je nabijeno pitanje od vas osobno, stvar majčinstva! Naravno, nisam s tobom razgovarala o cijeloj stvari s majčinstvom, već sam mislila: Da, radi se o tjeranju buba, nema veze sa starijima i zajednicom. Ti si najsmješnija osoba koja je napravila ovaj intervju, jer ti ne mogu lagati!

Mislim da je nešto o čemu su drugi trans i manjinski pisci govorili u ovome da ljudi ne žele toliko pričati o zanatu kada ste trans. Nije kao, ovo je samo super zanat, to je kao, o, ovo je trans i zato ljudi obraćaju pažnju. Ne postavljaju mi ​​se toliko pitanja o tome kako se to sastavilo, koji je jezik, što pokušavam učiniti. Znate, proveo sam godine razvijajući stil i skup vještina, i mislim da je stil zamršeno povezan s onim što pokušavam reći. Reesein glas i način na koji je mačak, to nisam samo ja na stranici, sve su to namjerne stvari.

Uzbuđen sam što ste napisali pilot za televizijsku adaptaciju Detranzicija, dušo. Imate li posebnu zabrinutost oko prilagođavanja kontroverznijih elemenata, kao što je glumački lik koji je detranzicijski poput Amesa?

Polusatni format je stvarno zabavan, jer u suštini imate posla s jednom ili dvije sitnice u svakoj pojedinoj epizodi i najvažnije je biti smiješan. Što znači da [format] već odabire ono što želite iz knjige. Pola epizode, na primjer, neće biti flashback - tako da znate da su aspekti flashbacka DB neće biti isti.

Imam nešto u rukavu za detranzicijskog lika. Ne mogu to sada pokvariti, ali dovoljno je reći da to ne bi uspjelo napraviti više od 400 stranica proze — ali na televiziji radi stvari poput kameja ili promjene žanra ili selidbe u [ animacija]. Ne kažem da je bilo koja od tih stvari ono što će [konačni trik biti], ali takve stvari možete raditi na TV-u. Na televiziji ste na neki način puno manje goli, niste samo vi i kakva god vaša ideja bila. Možete ga dotjerati.

I vi i ja izlazimo iz vrlo specifičnog umjetničkog miljea iz sada neupadljive Topside Press, koja je bila kratkotrajna, ali vrlo utjecajna trans izdavačka kuća. Kako je uranjanje u transliterarnu scenu utjecalo na stvaranje Detranzicija, dušo ? Mislite li da bi to bila druga knjiga da niste bili dio tog svijeta?

Apsolutno. U toj knjizi doslovno ima viceva koji su za tebe, Morgan Page.

Doslovno postoji linija koja jest iz ja!

[ smije se ] Ššš! Optužen za plagijat u mom ih. intervju! Ali da, mislim da to sve govori. Pišete ljudima oko kojih ste. I ponekad zaboraviš koji su redovi njihovi, a koji tvoji. Ali tu ima viceva koji su doslovno za vas.

I senzibilitet. Ljudi me stalno pitaju zašto koristiš riječ transseksualac? Koristim tu riječ jer smo je svi koristili kad smo razgovarali. Ljudi misle da je to velika politička izjava ili da sam dio uskrsnuća transseksualaca, ali ne. Ako pišem za vas i upotrijebio bih riječ transrodna osoba, vi biste bili kao, Što radiš? Što ti misliš tko si? Dakle, to bi bila sasvim druga knjiga bez da to informira senzibilitet.

Ovaj je razgovor uređen radi dužine i jasnoće.